FC2ブログ

プロフィール

YYNews

Author:YYNews
FC2ブログへようこそ!

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

【仏日語ブログ記事No.3466】 ■ Si nous taxons "l'economie financiere"et abolisssons "la taxe a la consommation" dans tous les pays du monde, "cinq changements revolutionnaires" se produiront bientot a l'echelle mondiale! もしも我々が世界各国で『金融経済』に課税し『消費税』を廃止すれば世界規模で『五つの革命的変化』がすぐに起こるだろう!
Bonjour! Tous!  
                          
みなさん こんにちは!

Veuillez donc trouver ci-dessous le blog franco-japonais partnt du scenario de l'emmission d'hier du 12.08.2020.

昨日水曜日(2020年08月12日)夜に放送しました【YYNewsLive仏日語放送】の放送台本を加筆訂正しました仏日語ブログ記事をお読みください。

【Video】56分46秒

https://ssl.twitcasting.tv/chateaux1000/movie/634273000
______________________

(自己紹介) (Auto-introduction)

Je m'apelle Ysuhiko Yamazaki.

山崎康彦と申します。

Je suis un journaliste independant de media-internet.

私は独立系のネットジャーナリストです。
                  
Je suis egallement un activiste politico-social.

同時に私は政治&社会運動の活動家でもあります。

Je fais tous les jours sauf samedi et dimanche l'emmission en japonais 【YYNewsLIve】par TwitCasing a 21:00 a l'heure localle depuis plus de 7 ans et demi.

私は日本語放送【YYNewsLive】を土曜日と日曜日を除く毎日午後9時から配信しすでに7年半以上になります。

A chaque emmission j'ai environ 1000 spectateurs.

毎回約1000名の方が視聴されています。
                                 
J'ai commence l'emission franco-japonaise le 07 Octobre 2015 pour le but de m'adresser directement aux 220 millions de peuple franco-phone dans le monde entier pour faire les savoir la verite cachee et inconnue surle Japon et sur le monde.

私は隔週水曜日夜に仏日語放送を2015年10月7日からを開始し、日本と世界の隠され知らざる真実を世界2億2千万人のフランス語圏の人々に直接伝える放送をしています。
_____________________________

【Blog franco-japonais】【仏日語ブログ記事No.3466】

■ Si nous taxons "l'economie financiere"et abolisssons "la taxe a la consommation" dans tous les pays du monde, "cinq changements revolutionnaires" se produiront bientot a l'echelle mondiale!

もしも我々が世界各国で『金融経済』に課税し『消費税』を廃止すれば世界規模で『五つの革命的変化』がすぐに起こるだろ
う!

▲ "Cinq changements revolutionnaires" No1:

『五つの革命的変化』No1:

Si une taxe uniforme de "5% sur les transactions de produits financiers" est prelevee sur "les transactions de vente de produits financiers" dans le monde, une nouvelle ressource financiere enorme peut etre obtenue.

世界各国で『金融商品の売買取引』に『5%の金融商品取引税』を一律に課税すれば『新たな莫大な財源』が確保できる。

● Recettes fiscales annuelles estimees pour "la taxe sur les transactions financieres" des pays primcipals

主要国の『金融取引税』の年間税収予想額 

* Remarque 1 注 1

On considere que "l'echelle de l'economie reelle" de chaque pays du monde est presque la meme que "le produit interieur brut (PNB) annuel".

世界各国の『実体経済の規模』はその国の『年間実質国内総生産(GNP)』の額とほぼ同じと考えれる。

* Remarque 2 注 2

Cependant, comme le concept de "l'economie financiere" n'existe pas en economie, il n'y a pas de statistique empirique de "l'echelle de l'economie financiere" dans chaque pays.

しかし経済学に『金融経済』という概念が『存在』しないために、各国の『金融経済の規模』の実証的な統計は『存在しない』のだ。

* Remarque 3 注 3

"L'echelle economique financiere" des cinq grands pays du monde decrits ci-dessous est basee sur mon calcul dans lequel que "l'echelle economique financiere" du Japon est "environ 20 fois""l'echelle economique reelle".

以下に記した世界主要五カ国の『金融経済の規模』は、日本の場合『金融経済の規模』が『実体経済の規模』の『約20倍』であるとの私の計算を根拠に『同じ規模』と仮定して計算したものです。

* Remarque 4 注 4

Je suppose que "lechelle de l’economie financiere" des Etats-Unis et du Royaume-Uni n’est probablement pas 20 fois celle de "l'economie reelle", mais "30 a 50 fois" puisque les deux pays ont "les plus fortes puissances financieres".

米国と英国は『超金融大国』であり『金融経済の規模』はおそらく『実体経済』の20倍どころではなく『30倍-50倍』くらいあるのではないかと推測されます。

* Remartque 5 注 5

La raison de l'exclusion de la Chine, qui est la deuxieme plus grande au monde, est que la Chine est la seule grande puissance economique a eviter "le controle financier" de "la mafia financiere internationale de Rothschild".

世界第二位の中国を除外したのは、中国が経済大国の中で唯一『ロスチャイルド国際金融マフィア』の『金融支配』を免れているからです。

* Remarque 6 注 6

"Le montant du PIB reel (en dollars)" de chaque pays correspond aux "statistiques de l'ONU" de 2018.

各国の『実質GDP額(ドル)』は2018年の『国連統計』です。

* Remarque 7 注 7

Le taux de conversion appliqu : 1 dollar = 0.85 euros.1 euro = 125.94 yens

適用した換算レート:1ドル=0.85ユーロ,1ユーロ-125.94円

■ "La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres du Japon": 4.08 trillions d'euros (513.8 trillosn de yens).

 『日本の年間「金融取引税」予想額:4.08 兆ユーロ (513.8兆円)

Calcul 計算:

1. "L'echelle de l'economie reelle du Japon" =『PNB』 = 4.08 trillons d'euro (51 3.8 trillons de yens)

『日本の実体経済規模』=『日本の国内総生産額』= 4.08兆ユーロ (513.8兆円)

2."L'echelle de l'economie financiere du Japon"=『PNB x 20』= 81.6 trillons d'euros.

『日本の金融経済規模』=『日本の国内総生産額の20倍』= 81.6兆ユーロ (10,276.7兆円)

3."La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres du Japon" = "L'echelle de l'economie financiere du Japon" x 5% = 4.08 trillio d'euros (513. trillons de yens).

『日本の年間「金融取引税」予想額』:『日本の金融経済規模』x 5% = 4.08兆ユーロ

■" La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres aux Etas-Unis": 16.58 trillions d'euros (2,088.0 trillons de yens).

『米国の年間「金融取引税」予想額 16.58 兆ユーロ (2,088.0 兆円)

Calcul 計算:

1. "L'echelle de l'economie reelle" du Japon =『PNB』= 16.58 trillons d'euro (2,088.0 trillons de yens)

『米国の実体経済規模』=『米国の国内総生産額』= 16.58 兆ユーロ (2,088.0 兆円)

2."L'echelle de l'economie financiere du Japon" =『PNB x 20』= 331.6 trillons d'euro (41,761.7 trillosn de yens).

『米国の金融経済規模』=『米の国国内総生産額の20倍』= 331.6 兆ユーロ (41,761.7 兆 円)

3."La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres des Etats-Unis" = "L'echelle de l'economie financiere du Japon" x 5% = 16.58 trilli d'euros(2,088.0 trillosn de yens).

『米国の年間「金融取引税」予想額』:『米国の金融経済規模』x 5% = 16.58 兆ユーロ (2,088.0 兆円)

■ "La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de l'Allem agne": 3.03 trillions d'euros (381.5 trillosn de yens).

 『ドイツの年間「金融取引税」予想額 3.03 兆ユーロ (381.5 兆円)

 Calcul 計算:

1. "L'echelle de l'economie reelle de l'Allemagne" =『PNB = 3.03 trillons d'euro (381.5 trillosn de yens)

『ドイツの実体経済規模』=『ドイツの国内総生産額』= 3.03 兆ユーロ (381.5 兆円)

2."L'echelle de l'economie financiere de l'Allemagne" =『PNB x 20』= 60.6 trilloons d'Euro

『ドイツの金融経済規模』=『ドイツの国内総生産額 X 20倍』= 60.6 兆ユーロ (7,631.9 兆円)

3."La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de l'Allemagne" = "L'echelle de l'economie financiere de l'Allemagne" x 5% = 3.03 trillionsd'Eeuros (281.5 trillons de yens).

ドイツの年間「金融取引税」予想額』:『ドイツの金融経済規模』x 5% = 3.03 兆ユーロ (281.5 兆円)

■ "La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de l'Royaume-Uni": 2.62 trillions d'euros (329.9 trillons de yens).

『英国の年間「金融取引税」予想額 2.62 兆ユーロ (329.9 兆円)

Calcul 計算:

1. "L'echelle de l'economie reelle de l'Royaume-Uni=『PNB』= 2.62 trillons d'eur os (329.9 trillons de yens)

『英国の実体経済規模』=『英国の国内総生産額』= 2.62 ユーロ (329.9 兆円)

2."L'echelle de l'economie financiere de l'Royaume-Uni"=『PNB x 20』= 52.4 trill ons d'Euro (6,599.2 trillons de yens)

『英国の金融経済規模』=『英国の国内総生産額 X 20倍』= 52.4 兆ユーロ (6,599.2 兆円)

3."La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de l'Royaume-Uni" = "L'echelle de l'economie financiere de l'Royaume-Uni" x 5% = 2.62 trilli d'euros (329.9 reillosn de yens).

英国の年間「金融取引税」予想額』:『英国の金融経済規模』x 5% = 2.62 兆ユーロ (32 9.9 兆円)
 
■ "La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de la Fra nce": 2.17 trillions d'euros (273.2 trillosn de yens).

『フランスの年間「金融取引税」予想額 2.17 兆ユーロ (273.2 兆円)

Calcul 計算:

1. "L'echelle de l'economie reelle de la France=『PNB』= 2.17 trillons d'euros ( 273.2 trillosn de yens)

『フランスの実体経済規模』=『フランスの国内総生産額』= 2.17 ユーロ (273.2 兆円)

2."L'echelle de l'economie financiere de la France"= 『PNB x 20』= 43.4 trillon s d'euros (5,465.7 trillons de yens)

『フランスの金融経済規模』=『フランスの国内総生産額 X 20倍』= 43.4 兆ユーロ (5,4 65.7 兆円)

3."La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de la Franc  e" = "L'echelle de l'economie financiere de la France" x 5% = 2.17 trillions   d'euros (273.2 trillons de yens) .

『フランスの年間「金融取引税」予想額』:『フランスの金融経済規模』x 5% = 2.17 兆 ユーロ (273.2 兆円)
 
■ "La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de l'Italie": 1.61 trillions d'euros (202.7 trillons de yens).

『イタリアの年間「金融取引税」予想額 1.61 兆ユーロ (202.7 兆円)

Calcul 計算:

1. "L'echelle de l'economie reelle de l'Italie=『PNB』 = 1.61 trillons d'Euro

『イタリアの実体経済規模』=『イタリアの国内総生産額』= 1.61 兆ユーロ (202.7 兆円)

2."L'echelle de l'economie financiere de l'Itale"= 『PNB x 20』 = 32.2 trillons d'euro (4,055.2 trillons de yens)

『イタリアの金融経済規模』=『イタリアの国内総生産額 X 20倍』= 32.2 兆ユーロ (4 ,055.2 兆円)

3."La previsions fiscales annuelles sur les transactions financieres de l'Itarie " = "L'echelle de l'economie financiere de l'Itale" x 5% = 1.61 trillions d'eu ros (202.7 trillons de yens).

『イタリアの年間「金融取引税」予想額』:『イタリアの金融経済規模』x 5% = 1.61 兆 ユーロ (202.7 兆円)
 
▲ "Cinq changements revolutionnaires" No2:

『五つの革命的変化』No2:

Les gouvernements du monde entier pourront utiliser "les nouvelles enormes recettes fiscales" obtenues en taxant "l'economie financiere" pour "l'execution de cinq politiques importantes".

世界各国の政府は『金融経済』に課税して得られる『新たな莫大な税収』を以下の『五つつの重要政策の実行』に使えるようになる。

1. "l'eradication de la pauvrete": introduction du "systeme de securite de la vie minimum (revenu de base)# et du "systeme d'allocations familiales".

『貧困の撲滅』:『最低生活保障制度(ベーシックインカム)』と『子供給付金制度』の導入。

2. "La securite de bien-etre pour tous": mise en oeuvre des soins medicaux, soins infirmiers, pensions, protection des personnes handicapees, securite de l'emploi, securite du logement etc.

『国民皆福祉の保障』:医療、介護、年金、障がい者保護、雇用保障、住宅保障などの実行。

3. "La securite de l'education pour tous":"l'education entierement gratuite" et "Systeme de bourses gratuites".

『国民皆教育の保障』;『教育の完全無償化』と『奨学金給付制度』の導入。

4. "La resurrection de l'economie reelle": en contractant "l'economie financiere", #l'economie reelle# maintient une croissance economique stable de 4 a 5% par an et les chomeurs diminuent considerablement.

『実体経済の復活』:『金融経済』を縮小させることで『実体経済』は年4-5%の安定的な経済成長を維持して失業者が劇的に減少する。

5. "La paix et la restauration de la nature": en reduisant "l'economie financiere", la paix mondiale et la nature seront revivifiees en reduisant le financementa "l'economie de guerre", a "l'economie mafieuse", a "l'economie du jeu", a "la mafia nucleaire et de l'energie de petrification".

『平和と自然の復活』:『金融経済』を縮小させることで『戦争経済』『マフィア経済』『ギャンブル経済』『原発マフィア』『石化エネルギー』などに対する資金供給が減少し世界規模で平和と自然が復活する。

▲ "Cinq changements revolutionnaires" No3:

『五つの革命的変化』No3:

"L'abolition de la taxe a la consommation" ramenera dramatiquement "l'economie reelle"!

『消費税の廃止』により『実体経済』が劇的に復活する!

dans le cas du Japon:

日本の場合:

Si "la taxe a la consommation de 10%" est abolie, la charge fiscale de "20 btrillons de yens", soit environ 3,8% du PIB japonais disparaitra et le revenu disponible de "400 000 yens" par menage augmentera.

『10%の消費税』が廃止されれば、日本のGDPの約3.8%にあたる『20兆円』の税負担がなくなり、日本国民一所帯当たり『40万円』の可処分所得が増えることになる。

▲ "Cinq changements revolutionnaires" No4:

『五つの革命的変化』No4:

"La Mafia financiere internationale de Rothschild" qui controle "l'economie financiere" dans le monde perdra ses "principales ressources financieres" par la taxation sur "l'economie financiere".

世界各国で『金融経済』を支配している『ロスチャイルド国際金融マフィア』は『金融経済』に課税されることで『主要財源』を失うことになる。

En consequence, "la domination mondiale" de "la Mafia financiere internationale de Rothschild" qui continue depuis 250 ans va s'effondrer.

その結果、250年間続いてきた『ロスチャイルド国際金融マフィア』による『世界支配』は崩壊することになる。

Si nous nationalisons a "100%" "les Banques Centrales" qu'ils controlent dans lemonde entier et repredrons aux mains du peuple "les droits d'emission de monnaie" qu'ilsont monopolises, nous pourrons arreter completement leur respiration.

世界各国で彼らが支配する『中央銀行』を『100%国有化』して彼らが独占独占してきた『貨幣発行権』を国民の手に奪え返えせば、彼らの『息の根』を完全に止めることができる
▲ "Cinq changements revolutionnaires" No5:

『五つの革命的変化』No5:

Puisque la "classe dirigeante mondiale = la mafia financiere internationale Rothschild" perd son "pouvoir financier" dans le monde entier, le controle suivant par sa "classe dirigeante nationale" est egalement perdu!

世界中で『世界支配階級=ロスチャイルド国際金融マフィア』が『金融支配力』を失うので、彼らの手先である『各国支配階級』による以下の支配も失われる!

"Regle financiere" "Regle politique" "Regle administrative" "Regle judiciaire" "Regle economique" "Regle militaire" "Regle religieuse" "Regle des medias" "Regle de l'education"

『金融支配』『政治支配』『行政支配』『司法支配』『経済支配』『軍事支配』『宗教支配』『メデイア支配』『教育支配』

Le terrorisme et la guerre, la depression et la crise financiere, la ≪destruction naturelle≫ et le ≪changement climatique≫ disparaitront et une vie pacifique, stable et prospere reviendra.

(fin)

テロと戦争、不況と金融恐慌、『自然破壊』『気候変動』がなくなり、平和で安定した自然豊かな生活が戻ってくる。

(おわり)

*************************
【杉並からの情報発信です】【YYNews】【YYNewsLive】
情報発信者 山崎康彦
メール:yampr7@mx3.alpha-web.ne.jp
*************************
*************************
【Les informations de Suginami】【YYNews】【YYNewsLive】
Yasuhiko Yamazaki
e-mail:yampr7@mx3.alpha-web.ne.jp
*************************

スポンサーサイト



[2020/08/13 09:52] | 未分類 | トラックバック:(0) | コメント:(0) |
<<【Blog FrancaisNo.3466】■ Si nous taxons "l'economie financiere"et abolisssons "la taxe a la consommation" dans tous les pays du monde, "cinq changements revolutionnaires" se produiront bientot a l'echelle mondiale! | ホーム | 08/12のツイートまとめ>>
コメント:
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック:
トラックバック URL
http://7614yama.blog.fc2.com/tb.php/6840-f7dc003e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |